一秒記住【筆趣閣】txkcp.cn,更新快,無彈窗!
面的花園都站了不少人。
修道院雖然老舊,但即便是富麗堂皇的維吉亞大教堂也沒有這里呆著讓人神清氣爽。
或許這就是神跡的力量吧,讓人不自覺地忽略了這里他們本來永遠(yuǎn)不會光顧的樸素環(huán)境。
布魯克又重新去廚房烤了一些面包,然后去二樓敲了敲麥倫修士的門。
他給老約瑟夫說想要跟著麥倫修士學(xué)習(xí)煉金術(shù),定然是要付出行動的。
“咚咚咚!”
敲門聲,一次又一次,即便門渾然不動,布魯克也一點(diǎn)沒有不耐煩的樣子。
終于門打開了一條縫隙。
中年修士麥倫,臉色顯得有些不正常的蒼白,眉頭陰沉地盯著布魯克。
布魯克趕緊行了一禮:“麥倫修士,午好?!?/p>
“是這樣的,老約瑟夫原本是準(zhǔn)備送我去學(xué)校讀書,但修道院的情況你也清楚,所以老約瑟夫決定先讓我跟著你學(xué)習(xí)煉金術(shù)……”
話還沒說,門“嘩”的一下就關(guān)上了。
布魯克摸了摸鼻子:“果然是一個(gè)孤僻的人。”
布魯克也沒有繼續(xù)打擾,而是回到了一樓,在一群正在休息的孩子中吹牛。
“麥倫修士已經(jīng)答應(yīng)教我文字和煉金術(shù),以后你們就得叫我布魯克老爺了?!?/p>
布魯克挺喜歡和這些小孩玩在一起,因?yàn)樗幸环N成為了爆發(fā)戶的感覺,只要呆在這些小孩中間,他就是首富,完全滿足了他當(dāng)一個(gè)富人的虛榮。
路過的特蕾莎修女都露出了驚訝的表情:“麥倫修士真的答應(yīng)了?”
她和麥倫修士相處了十年,一共說過的話手指都能數(shù)清,而麥倫修士居然會答應(yīng)教導(dǎo)布魯克文字和煉金術(shù),這實(shí)在有些讓人意外和吃驚。
布魯克一拍胸口:“自然,麥倫修士只是孤僻了一些,本質(zhì)還是一個(gè)和善的人,十分樂于助人……”
特蕾莎修女:“……”
說實(shí)話,她還真沒有看出來,要不是麥倫修士每月會拿出點(diǎn)小煉金物品讓她去售賣換取微薄的一點(diǎn)收入以支持修道院的生活費(fèi)用,她對每天藏在房間,面包都得別人送去,不幫著做任何一點(diǎn)事情的慵懶之人肯定有意見。
布魯克要開始學(xué)習(xí)文字和煉金術(shù)了,消息很快通過這些孩子都傳到了路易斯等人的耳朵中。
在路易斯他們看來,若布魯克沒有老約瑟夫幫他規(guī)劃人生,以后大概率會成為盜竊,犯罪,撒謊那樣的人,就像大部分流浪漢一樣。
但有誰又說得清,自己真的了解自己身邊的人呢。
布魯克按照計(jì)劃去給路易斯等人做羊肉湯鍋,一是能賺一筆不錯(cuò)的錢,二是禿子這家伙它是真不吃面包了,他得帶著禿子再蹭一頓。
布魯克發(fā)現(xiàn)一個(gè)有趣的現(xiàn)象,似乎每次禿子對他使用精神干涉后,都會變得特別的能吃,吃到食囊鼓得透明了還想拼命的吃。
修道院招待那些信徒的事情,布魯克倒是不用管,都是老約瑟夫和特蕾莎修女在接待,布魯克只需要給路易斯他們當(dāng)好向?qū)?,并看好一群小孩賣面包就行。
當(dāng)然,同時(shí)尋找任何可以賺錢的時(shí)機(jī)。
比如,年輕的禮官斯伯蒂斯因?yàn)樘^認(rèn)真參觀修道院墻壁上的圖案,“不小心”碰到了墻壁上的褐毛蟲,讓他的手腫得跟豬蹄一樣。
褐毛蟲是一種常見的有毒蟲子,酷熱時(shí)會爬得一墻都是,因?yàn)槊蛪Ρ诮咏?,一不小心就容易碰到?/p>
斯伯蒂斯皺著眉站在長滿枯萎的爬墻藤的一面墻壁前,他也就想研究一下這些爬墻藤遮擋的墻壁而已。
這時(shí),布魯克手指有節(jié)奏的彈動著,興奮地跑了過去:“斯伯蒂斯先生,需要藥嗎?我愿意為你跑腿?!?/p>
“褐毛蟲的毒腫雖然在我們維吉亞是一種常見的傷害,但若是不用藥,得腫上一周才會慢慢消退?!?/p>
斯伯蒂斯:“……”
怎么看布魯克都有些幸災(zāi)樂禍,眼睛中跟看到了巨大的財(cái)富一樣。
布魯克:“斯伯蒂斯先生,你似乎有些討厭蟲子?”
他記得第一次見到斯伯蒂斯的時(shí)候,斯伯蒂斯就在有意的躲避周圍的蟲子,但在維吉亞最不缺的就是蟲子,躲避是無效的。
布魯克說道:“斯伯蒂斯,其實(shí)只需要付出一點(diǎn)點(diǎn)的費(fèi)用,我就能替你解決這個(gè)問題。”
斯伯蒂斯心里都忍不住嘆息了一聲,還真是什么錢都賺。
布魯克拿著斯伯蒂斯的錢去買藥,回來的時(shí)候手上還多了一個(gè)透明的撲蟲瓶,里面裝著一只黑色甲殼蟲。
布魯克直接找到了斯伯蒂斯:“藥草涂在紅腫的地方,一天時(shí)間就能消腫?!?/p>
然后又遞給斯伯蒂斯那只撲蟲瓶:“瓶子里面裝的是圣甲蟲,將它帶在身上,一般的蟲子都會遠(yuǎn)離你?!?/p>
布魯克的微笑充滿了禮數(shù),慷概的斯伯蒂斯永遠(yuǎn)不會讓他失望。
那涂抹在手臂上的藥是否有效斯伯蒂斯還不清楚,但瓶子里面的名叫圣甲蟲的昆蟲倒是立刻見效了,那些無處不在的蟲子真的不再來找他了,就是……
就是周圍的人看到他時(shí),也驚訝的用袖子捂住鼻子,似乎有些嫌棄的逃開。
斯伯蒂斯充滿了疑惑。
直到小魚人咕嚕遠(yuǎn)遠(yuǎn)地站在離斯伯蒂斯一定距離的地方:“斯伯蒂斯先生,你怎么拿著一只屎殼郎在手上到處轉(zhuǎn),屎殼郎最喜歡玩屎蛋子了……”
小魚人咕嚕的臉色一臉的嫌棄。
斯伯蒂斯先是一愣,布魯克不是說這蟲子叫圣甲蟲?光是聽著名字還覺得頗為可愛,但……
但斯伯蒂斯臉都黑了,腦海中出現(xiàn)了一些荒唐的畫面,它手上的蟲子不停的滾動著屎蛋子,對一個(gè)十分愛干凈且注重禮數(shù)的貴族而言,這簡直……
斯伯蒂斯憤怒地看向布魯克。
布魯克正一臉禮貌的站在那里,斯伯蒂斯已經(jīng)離開了那面枯萎爬墻藤的墻并將注意力轉(zhuǎn)向了其他事情上。
見斯伯蒂斯回頭以及對方臉上的表情,布魯克毫無猶豫,掉頭就跑,邊跑還邊道:“斯伯蒂斯,這并不怪我。”
“你的述求是讓那些蟲子遠(yuǎn)離你,而我僅僅是完成了你的述求。”
只是……只是有一點(diǎn)點(diǎn)的副作用而已,不僅僅是蟲子,連人也會遠(yuǎn)離。
布魯克逃得跟猴子一樣,大廳中,倒是有位頗為博學(xué)的蟲術(shù)士,有趣地看了一眼斯伯蒂斯手上的屎殼郎。
嘀咕了一句:“圣甲蟲啊,唯一能識別偏振光的昆蟲?!?/p>
大蟲術(shù)士可以通過圣甲蟲的這種特性來進(jìn)行定位追蹤,就像放了一個(gè)定位器在人身上一樣。
當(dāng)然這樣的知識太過偏僻,若不是他在一本缺頁的咒術(shù)書籍上讀到,也難以知道這樣的偏門知識,可惜那書籍缺失了,他也不知道這門蟲咒如何使用。
布魯克在被斯伯蒂斯逮住后,作為彌補(bǔ),布魯克又給